Suivant un comptine d'Etienne Marcenne
Posso, quê bouo l'opel de lo Cidèlo,
O l'ouro ound dins les bouos lou cohon crido é sort,
S'és tu t'en bas tout soul, ound lou distin l'opéto,
Séro plo toun bostou sur lou pouon dé lé Mouort.
et sa traduction
Passant qui veut braver l'appel de la Clidelle
A l'heure ou, dans le bois, le hibou crie et sort,
Si tu t'en vas tout seul, ou le destin t'appèle,
Serre bien ton bâton, sur le pont de la Mort !
Le paysage a bien changé depuis cette vue.
Ajouter un commentaire